Joodse groep zegt dat filmdeal van Netflix met Roald Dahl zijn rabiaat antisemitisme moet vermelden

Dagen nadat Netflix een enorme deal aankondigde met de nalatenschap van Roald Dahl, zei een Britse joodse gemeenschapsgroep vrijdag dat de streamingdienst ook een documentaire moet maken die het ‘virulente’ antisemitisme van de auteur aan de orde stelt.

Het virulente antisemitisme van Roald Dahl is bekend en heeft helaas het volledige genot van zijn werk voor veel Joodse (en andere) mensen ontsierd“, zei Marie van der Zyl, de voorzitter van de Raad van Afgevaardigden.

We geloven niet dat Netflix de inleiding zou moeten zijn voor elke film en tv-serie die het aanpast aan Dahls werken met disclaimers over zijn onverdraagzaamheid. We vrezen echter dat, als onderdeel van de aangekondigde plannen van Netflix om een ​​’uniek universum’ rond zijn werken te creëren, een bijproduct daarvan zou kunnen zijn om Dahl – op het scherm of erbuiten – te presenteren als een soort toonbeeld van vriendelijkheid en deugd”, zei Van der Zyl in de verklaring.

Netflix zou een documentaire moeten maken waarin het antisemitisme dat de erfenis van Dahl zo aantast, volledig wordt onderzocht. Als je dat niet doet, zal het niet onopgemerkt blijven“, luidde de verklaring.

De videostreaminggigant zei woensdag dat het Roald Dahl Story Co. heeft overgenomen, dat de rechten op de personages en verhalen van de auteur beheert. Er zijn geen financiële voorwaarden bekendgemaakt. De deal maakt de weg vrij voor Netflix om de volledige catalogus van de auteur naar schermen te brengen.

De aankondiging van de deal kwam slechts een paar maanden nadat de nalatenschap van Dahl een stille verontschuldiging had afgegeven voor de ‘bevooroordeelde’ antisemitische standpunten die de gevierde kinderauteur regelmatig had geuit en ze ‘onbegrijpelijk’ noemde.

De familie Dahl en de Roald Dahl Story Company verontschuldigen zich ten zeerste voor de blijvende en begrijpelijke pijn veroorzaakt door sommige verklaringen van Roald Dahl“, las een korte verklaring op de officiële Roald Dahl-website die niet werd gepubliceerd voor nieuwszenders of Joodse groepen.

Die bevooroordeelde opmerkingen zijn voor ons onbegrijpelijk en staan ​​in schril contrast met de man die we kenden en met de waarden die centraal staan ​​in de verhalen van Roald Dahl, die al generaties lang een positieve invloed hebben op jonge mensen“, aldus de verklaring.

In een verklaring aan de Britse Sunday Times op zondag legde de familie Dahl uit: “Excuses aanbieden voor de woorden van een geliefde grootouder is een uitdaging om te doen, maar wordt moeilijker als de woorden zo kwetsend zijn voor een hele gemeenschap. We hielden van Roald, maar we zijn het hartstochtelijk oneens met zijn antisemitische opmerkingen”, voegde ze eraan toe.

Het debat over de antisemitische erfenis van Dahl trof het reguliere Hollywood in 2016 na de release van de Steven Spielberg-versie van ‘The BFG’. Tijdens een persconferentie op het filmfestival van Cannes zei de joodse regisseur dat hij “niet op de hoogte was van de persoonlijke verhalen van Roald Dahl” voordat hij de film opnam.

Ik was gefocust op het verhaal dat [Dahl] schreef“, zegt Spielberg, de maker van ‘Schindler’s List’ en oprichter van de Shoah Foundation. “Ik had geen idee van iets dat zogenaamd aan hem was toegewezen, dat hij zou hebben gezegd“, vertelde Spielberg aan journalisten in Cannes.

Screenshot uit de film Chitty Chitty Bang Bang uit 1968. Roald Dahl creëerde voor deze film het antisemitische stereotype van The Child Catcher, hier gespeeld door Robert Helpmann. Met zijn zwarte hoed, lange zwarte jas en enorme puntige neus, suggereerde Dahl een Jood die de rol van een nazi leek te hebben aangenomen en macht uitoefende over een stad waar kinderen niet mogen leven [beeldbron: Sunday Times]

Er zijn verschillende gevallen gemeld waarin Dahl zichzelf als antisemitisch omschrijft, waaronder een interview in 1990 in The Independent in het VK, een paar maanden voor zijn dood:

Ik ben zeker anti-Israëlisch en ik ben antisemitisch geworden in zoverre dat je een joods persoon in een ander land als Engeland krijgt die het zionisme sterk ondersteunt. Ik denk dat ze beide kanten moeten zien. Het is hetzelfde oude ding: we weten allemaal over joden en de rest.

Hij maakte ook meerdere opmerkingen over anti-joods racisme. “Er zijn nergens niet-joodse uitgevers, ze controleren de media – heel slim om te doen – daarom moet de president van de Verenigde Staten al dit spul aan Israël verkopen“, zei Dahl in 1990 in reactie op de Libanon Oorlog.

In een interview met het tijdschrift New Statesman in 1983 zei Dahl: “Er is een trek in het Joodse karakter die vijandigheid oproept… Zelfs een stinkerd als Hitler viel ze niet zomaar aan.”

Bronnen:

  • naar een artikelJewish group says Roald Dahl Netflix deal must include film on his antisemitism” van 25 september 2021 op de site van The Times of Israel
  • naar een artikel “Family of Children’s Author Roald Dahl Apologize for Antisemitic Remarks” van 6 december 2020 op de site van The Algemeiner
  • naar een artikel “Roald Dahl’s family quietly apologizes for hurt caused by author’s anti-Semitism” van 6 december 2020 en een artikel van Matt Lebovic “Was beloved children’s author Roald Dahl a raging bigot?” van 28 juni 2016 op de site van The Times of Israel
  • naar een artikel van Tymon Smith “Were one or both sides of the Roald Dahl coin Jew-hating?” van 13 november 2018 op de site van The Sunday Times
  • een artikel op deze blogKinderen van Britse auteur Roald Dahl verontschuldigen zich voor diens antisemitisme” van 7 december 2020
  • h/t “Tiki S.