‘Kom maar op Nasrallah, kom maar op als je durft’ [muziekvideo]

“Yalla, ya Nasrallah,
we’ll screw you, Inshallah
and send you back to Allah
with all your Hezbollah”

Yalla Ya Nasrallah“, ruw vertaald als “Kom maar op Nasrallah, kom maar op als je durft“, is een Israëlische popsong van Frishman and the Pioneers dat tijdens de Israël-Libanon oorlog van 2006 werd uitgebracht. In de amateurmuziekvideo die het popdeuntje begeleiden worden beelden getoond van Israëlische soldaten tijdens militaire oefeningen.

In een gesprek op de Israëlische televisie was Assa Frishman er verdacht snel bij om te vermelden dat de muziekvideo “noch door hem of zijn band werd gecreëerd en op geen enkele manier verband houdt met de popsong.” Achteraf werd die verklaring snel weer ingetrokken uiteraard.

In de tekst wordt een reeks beledigingen gezongen aan het adres van de door Iran en Syrië gesponsorde terreurorganisatie Hezbollah (meer in het bijzonder naar haar leider Hassan Nasrallah). Het liedje raakte in Israël erg snel populair als “een soort volksliedje dat mensen zowel bij elkaar zou brengen als hen tot lachen zou aanzetten.

Kort nadat het popdeuntje in Israël werd gelanceerd, begon het lied en de muziekvideo tegelijk aan een tweede leven op het internet en is tot op vandaag bijzonder populair bij vrienden en sympathisanten van Israël over heel de wereld.

Zie ook: Settling for a Draw with Hezbollah door Ilan Goren van 26 augustus 2006
Een meer recente versie is deze:


YALLA YA NASRALLA
YALLAH YA NASRALLAH

You look like a hippopotamus
you have the brains of a bird
you may as well stay in your hole
because soon you will die

Verder lezen klikken op –>>

You are simply a complete fool
with a severe megalomania
you are the devil, or to make a long story short
you are the scum of mankind

Even if you’ll launch rockets at us
or threaten the Galilee with
your friends from Syria and Iran
even if you’ll drop here more katyushas
know that there’s no despair here
together we will overcome the trouble

Yalla, ya Nasrallah,
we’ll screw you, Inshallah
and send you back to Allah
with all your Hezbollah
Come on oh Nasralla
go away you garbage
it’s already been sentenced from above
that this is your end

You are pathethic, you are small
and you resemble an orangutan
you have lice on your beard
and soon you’ll fly out of here

You are a dead coackroach, you’re a skunk
you’re running out of breath
the IDF is asking for you
to burn you up in fire

Even if you’l launch…

Come on oh Nasralla…

So listen well you pathetic hezballonchik
and be ready because soon all the IDF
with the apachees, the F16’s, the battleships,
the missiles and the tanks, the commando,
the paratroopers, Golani, Giv’ati,
each and every one of them is coming to visit you!
so take a few deep breaths
and enjoy them…
because they are your last ones
you dog

Come on oh Nasralla…

4 gedachtes over “‘Kom maar op Nasrallah, kom maar op als je durft’ [muziekvideo]

  1. Dit Zijn de liedjes (nou ja) die een volk in elkaar flanst en zingt in oorlogstijd. Men moet ze nooit beluisteren in vredestijd, want dan klinkt het allemaal hysterisch, krankzinnig en totaal als een wilde koortsdroom. Maar in oorlog, wanneer de raketten inslaan en de Galil (Galilea) in brand staat dan wordt dit populairder dan de 7de van Beethoven. Jalla ja Nasrallan, we blazen je naar allah met je hele chizballah. oleh. Ik herinner me zoveel van die hysterische oorlogslyriek. Ja Saddam, ja metoemtam tsee misham. oh Saddam Ghussein, oh jij idioot, kom uit je holletje. …Achterhaald nu..

    Like

Reacties zijn gesloten.