PA Minister beschuldigt Israël van het stelen van Palestijns erfgoed

Siham Barghouthi, minister van Cultuur in de Palestijnse Autoriteit, heeft dinsdag 2 november 2010 gezegd dat zijn ministerie onderzoekt voor wat hij noemt de diefstal van het “Palestijnse erfgoed” door Israël. De Palestijnse cultuur moet worden bewaard door het organiseren van tentoonstellingen en festivals om te laten zien dat erfgoed dat wordt opgeëist door Israël, in werkelijkheid eigendom is van de Palestijnen!” beweerde Barghouti in een interview op de radio van het Palestijnse Ma’an Nieuws Agentschap.

Barghouthi noemde specifiek de blauw en wit gekleurde “Israëlische keffiyeh” met een Davidsterren patroon dat zowel in Israël wordt gedragen als op de Amerikaanse universiteitscampussen door activisten van de Zionist Freedom Alliance (ZFA). De minister van de PA noemde de sjaal een “Palestijns nationaal symbool” en bekritiseerde de zionisten voor het kapen van de keffiyeh en het vervangen van het traditionele patroon door zionistische symbolen.

Joodse Hurvasynagoge hoger gelegen dan de islamitische Rotskoepel. Moslims vinden dat niet leuk (afb. Avi Cohen Stuart) KLIK op de afbeelding voor groter beeld

Islamistische razernij en frustratie om de inhuldiging op 15 maart 2010 j.l. van de Hurvasynagoge. Niét enkel omdat hij heropgebouwd werd of omdat hij in het zogenaamde ‘Oost’-Jeruzalem staat, maar vooral omdat de synagoge HOGER ligt dan de Rotskoepel van de moslims. Volgens de islamitische wetten mogen Joden en/of hun gebouwen niet uittorenen boven moslims en hun islamitisch equivalente eigendommen.

Tijd van de dhimmitude is voorbij

Terwijl Benny Katz van de ZFA zijn tevredenheid heeft geuit dat de Israëlische keffiyeh de woede heeft opgewekt van de door de Amerika gesteunde Palestijnse Autoriteit, beklemtoonde hij op Indy News Israel dat de hoofddoek van de ZFA een sterke zionistische boodschap bevat:

“In de oudheid was het gebruikelijk voor de Hebreeënom de keffiyeh te dragen, maar de opkomst van de islam bracht een reeks van wetten die aan niet-moslims een minderwaardige positie gaf in de samenleving [lees dhimmitude].

Synagogen mochten niet hoger worden gebouwd dan moskeeën en Joden mochten geen dieren berijden uit schrik dat ze boven moslims zou uittorenen [moslims reden paard, Joden mochten hooguit ezels berijden en moesten van hun rijdier afstijgen als ze een moslim passeerden]. Toen vanaf een bepaald ogenblik de keffiyeh werd gezien als de kroon van de Arabieren en de drager ervan een eervolle status werd toegeschreven, werd het niet-moslims verboden om dergelijke kleding te dragen.

Met de wedergeboorte van de Joodse natie in ons vaderland, zijn er stemmen die roepen dat Israël terug moet gaan naar onze authentieke nationale cultuur. De Israëlische keffiyeh maakt deel uit van die trend. De drager ervan geeft hiermee duidelijk te kennen dat – net zoals de Arabische, Koerden en de Druzen – dat de Jood een Midden-Oosterling is en inheems is in deze regio. De Israëlische keffiyeh is een trots symbool van het Joodse nationalisme, maar ook een verklaring van solidariteit met de andere volkeren van het Midden-Oosten.

Door het dragen ervan verkondigen wij het verlangen naar vrede met onze buren uit te drukken, in balans met een even sterke proclamatie dat onze mensen het legitieme recht hebben op soevereiniteit in ons hele land. In de huidige Joodse werkelijkheid van de na-ballingschap zullen wij niet langer toestaan dat buitenlandse antagonisten ons beroven van ons vaderland of van onze nationale cultuur.”

Shemspeed

Shemspeed, een label van Joodse muziek en een promotioneel bedrijf in de Verenigde Staten, bracht onlangs hun eigen versie van de Israëlische keffiyeh van de ZFA, geborduurd met de Hebreeuwse woorden Am Yisrael Hai (De natie van Israël leeft.) Hun sjaals en andere producten kunnen hier http://thekef.com/ besteld worden. Volgens Erez Safar, de oprichter en directeur van Shemspeed, die ook muziek produceert onder het pseudoniem DJ Diwon, hebben Joden net zoveel recht als de Arabieren om de keffiyeh te dragen.

“Joden, van nature afkomstig van hier [het Midden-Oosten], hebben zoals mijn familie, duizenden jaren lang een variant gedragen op de kefyah [kap = kippa of keppeltje] en de keffiyeh… Het oorspronkelijke doel van de sjaals was om bescherming te bieden tegen de zon en het zand. Als het gaat om de religieuze beschouwing is de islamitische traditie van hoofdbedekking afkomstig uit de Joodse traditie.”

De Israëlische versie van de sjaal is bijzonder populair aan de politieke rechterzijde in Israël, en David Ha’ivri, een leider van de Joodse kolonisten op de Westoever, onderstreepte woensdag 3 november dat het Joodse volk “de oorspronkelijke bevolking is van Israël,” en vervolgde dat “doorheen de geschiedenis zijn tijdens onze verbanning uit ons vaderland buitenlanders gekomen die zich gevestigd hebben op onze grond en sommige van onze gewoonten hebben aangenomen. Sinds de heroprichting van de Joodse staat heeft dit proces een bepaalde dynamiek gekregen en zal in de toekomst zeker de interesse winnen van antropologen, die ons een verklaring kunnen geven en ons leren welk deel van de bevolking meer invloed heeft gehad bij het vormgeven van de cultuur van de ander.”

Eerder dit jaar op 13 mei 2010 lanceerde Salam Fayyad, de premier van de Palestijnse Autoriteit een campagne ter bescherming van de keffiyeh en de Palestijnse Dabka dans. Een Arabische hip-hop artiest maakte een volledig protestlied aan de zogenoemde diefstal van de PalArabische keffiyeh. De PA heeft thans een klacht neergelegd tegen het kleine bedrijf Am Yisrael Hai dat de hoofddoeken produceert en verkoopt via hun website http://thekef.com/, niettegenstaande de Israëlische keffiyeh met de blauwe Davidster op witte achtergrondal vele jaren wordt verkocht.


Bronnen: Shemspeed: PA doesn’t like The Kef van 7 november 2010; Ma’an News Agency: PA minister: Israel steals Palestinian heritage van 3 november 2010; South Capitol Street: Edifice of “Palestinian culture” crumbling in the face of a novelty item van 3 november 2010; Elder of Zyon: PalArabs: Keep away from our keffiyehs! van 1 juli 2008; Indy News Israel: PA Angered by ZFA’s Israeli Keffiyeh door Avi Yellin van 3 november 2010

3 gedachtes over “PA Minister beschuldigt Israël van het stelen van Palestijns erfgoed

  1. Die minister moet niet zo zeuren.
    We weten het nu wel. Joden bestaan niet. Joden hebben geen land.
    Ze hebben zelfs geen hoofddoeken.
    De wereld, compleet met doeken behoort toe aan de Moslims.
    Het gekke is echter dat deze bij voorkeur in Israel werken en wonen.
    Ook laten zij hun zieken bij voorkeur behandelen in Israels ziekenhuizen.
    Warrig volkje, sorry, ik kan tot geen andere conclusie komen.

    Like

  2. Avi,

    Bedankt voor het laten plaatsen van de foto. Ik ga hem gebruiken, maar zoals je weet… met bronnetjes!

    Sjavoe’a tov

    Like

Reacties zijn gesloten.